Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 68146
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68146 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


G:XX-4.7a (G20-04-07a) - With brother-in-law’s wife / Cross relationship / Quarrel

[17] id = 68146
कडू सरु - Kadu Saru
भांडाण भांडत भांडुनी काही केल
तपल्या संगती मन तपल खर केल
bhāṇḍāṇa bhāṇḍata bhāṇḍunī kāhī kēla
tapalyā saṅgatī mana tapala khara kēla
Quarreling and quarreling, what did you gain
You did only what you wanted
▷ (भांडाण)(भांडत)(भांडुनी)(काही) did
▷ (तपल्या)(संगती)(मन)(तपल)(खर) did
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Quarrel