Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 68113
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68113 by Barbole Limbabai

Village: अकरवाई - Akarvai


G:XX-2.11c (G20-02-11c) - Daughter-in-law with mother-in-law / Daughter-in-law’s complaints / For difference in food with in-law’s daughter

[5] id = 68113
बारबोले लिंबाबाई - Barbole Limbabai
लेक धर्माची सोयरी सुन सत्तेची तुळस
बाळ राजा माझा चंद्र माडीचा कळस
lēka dharmācī sōyarī suna sattēcī tuḷasa
bāḷa rājā mājhā candra māḍīcā kaḷasa
Daughter will be going to another family, daughter-in-law is like a rightful Tulasi
My son is like the moon, the spire of my house
▷ (लेक)(धर्माची)(सोयरी)(सुन)(सत्तेची)(तुळस)
▷  Son king my (चंद्र)(माडीचा)(कळस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. For difference in food with in-law’s daughter