Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 68091
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68091 by Sakhare Manda

Village: राजुरी - Rajuri


A:II-5.3qii (A02-05-03q02) - Labour / Grinding / Mother-in-law, daughter-in-law / Amity

[17] id = 68091
साखरे मंदा - Sakhare Manda
सासु सासरे सोन्याच्या दोन भिंती दिर माझा गणपती
नणंद कामिना पारवती माझ्या चुड्याला शोभा देती
sāsu sāsarē sōnyācyā dōna bhintī dira mājhā gaṇapatī
naṇanda kāminā pāravatī mājhyā cuḍyālā śōbhā dētī
no translation in English
▷ (सासु)(सासरे) of_gold two (भिंती)(दिर) my (गणपती)
▷ (नणंद)(कामिना)(पारवती) my (चुड्याला)(शोभा)(देती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Amity