Database design: Bernard Bel
= 68010

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68010 by Bhawar Lila

Village: पाटोदा - Patoda

D:X-2.11aiii (D10-02-11a03) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Places, reasons / Because son looks beautiful

Cross-references:D:X-3.3ii ???
D:X-3.17 ???
D:X-3.37 ???
D:X-3.2i (D10-03-02i) - Mother attached to son / Taking pride in son / He is the one who manages, karta
[26] id = 68010
भवर लिला - Bhawar Lila
वाट ग वाटसरा काय बघतो थोरावयाला
माझा नेनंत्या ग राघुबाला दृष्ट होईल दरुळ्याला
vāṭa ga vāṭasarā kāya baghatō thōrāvayālā
mājhā nēnantyā ga rāghubālā dṛaṣṭa hōīla daruḷyālā
Traveller on the road, why are you looking at his growing years
My young son Raghuba, who is distributing water to the furrows, will come under the influence of an evil eye
▷ (वाट) * (वाटसरा) why (बघतो)(थोरावयाला)
▷  My (नेनंत्या) * (राघुबाला)(दृष्ट)(होईल)(दरुळ्याला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Because son looks beautiful