Database design: Bernard Bel
= 67858

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67858 by Shinde Nanabai

Village: पटळगाव - Patalgaon

A:II-1.6h (A02-01-06h) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Mother, father and sister’s grief

[69] id = 67858
शिंदे नानाबाई - Shinde Nanabai
जीव माझा गेला सरन जळत सावलीला
एवढ्या गोतामंदी दुःख झाल मावलीला
jīva mājhā gēlā sarana jaḷata sāvalīlā
ēvaḍhyā gōtāmandī duḥkha jhāla māvalīlā
Life has left me, the pyre is burning in the shade
But amidst the whole family, my mother alone is so grieved
▷  Life my has_gone (सरन)(जळत)(सावलीला)
▷ (एवढ्या)(गोतामंदी)(दुःख)(झाल)(मावलीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother, father and sister’s grief