Database design: Bernard Bel
= 67301

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67301 by Jadhav Sakhu

Village: वंजरवाडी - Vanjarvadi

A:I-1.7cii (A01-01-07c02) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Sītā is sitting in a chariot / The chariot reaches city’s boundary

[115] id = 67301
जाधव सखुबाई - Jadhav Sakhu
सीता निघाली वनवासा रथ येशीत माईना
सीताला बोलवया राम सभाचा जाईना
sītā nighālī vanavāsā ratha yēśīta māīnā
sītālā bōlavayā rāma sabhācā jāīnā
Sita is leaving for her exile in forest, the chariot is too big, it cannot come out of the village gate
Ram is not coming from the Royal Court to see Sita off
▷  Sita (निघाली) vanavas (रथ)(येशीत) Mina
▷  Sita (बोलवया) Ram (सभाचा)(जाईना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The chariot reaches city’s boundary