Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67030
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67030 by More Panchawati

Village: गुंधा - Gundha


E:XIII-2.4 (E13-02-04) - Mother worries for daughter / She has been struck by bad eye

[49] id = 67030
मोरे पंचवटी - More Panchawati
नाकामधी नथ गळ्या मन्याचा पदर
साळुबाईला माझ्या झाली कंताची नदर
nākāmadhī natha gaḷyā manyācā padara
sāḷubāīlā mājhyā jhālī kantācī nadara
A nose-ring in the nose, a gold chain with beads
My daughter Salubai* was affected by her husband’s evil eye
▷ (नाकामधी)(नथ)(गळ्या)(मन्याचा)(पदर)
▷ (साळुबाईला) my has_come (कंताची)(नदर)
pas de traduction en français
SalubaiProper name of a girl

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She has been struck by bad eye