Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66830
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66830 by Saware Shanta

Village: बोरगाव - Borgaon


F:XV-1.1k (F15-01-01k) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With pulses and gram

[19] id = 66830
सावरे शांता - Saware Shanta
शेजारीन बाई गरज कर गुळाची
नेनंत्या बंधवाला चाल पडली वेळची
śējārīna bāī garaja kara guḷācī
nēnantyā bandhavālā cāla paḍalī vēḷacī
Neighbour woman, lend me some jaggery*
My little brother has taken a long time to come
▷ (शेजारीन) woman (गरज) doing (गुळाची)
▷ (नेनंत्या)(बंधवाला) let_us_go (पडली)(वेळची)
pas de traduction en français
jaggeryA traditional non-centrifugal cane sugar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With pulses and gram