Village: चांदर - Chandar
Vanavās: litt. the stay in forest, actually the forest exile in which Sītā is sent by her husband Rām, with all the physical and moral hardships that this desertion and its solitude carry with them. | |
[4] id = 668 ✓ बलवडे हौसा - Balawade Hausa | सीता का माझ्या बाई तु तर मनाची मोकळी तुला वनवासा लावाया व्हती रामलक्ष्मणाची साखळी sītā kā mājhyā bāī tu tara manācī mōkaḷī tulā vanavāsā lāvāyā vhatī rāmalakṣmaṇācī sākhaḷī | ✎ Sita, my friend, you are so open and honest The pair of Ram and Lakshman was there to send you to the forest ▷ Sita (का) my woman you wires (मनाची)(मोकळी) ▷ To_you vanavas (लावाया)(व्हती)(रामलक्ष्मणाची)(साखळी) | pas de traduction en français |