Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66488
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66488 by Gulave Gandhar

Village: केशेगाव - Kesegaon


B:VI-3.2diii (B06-03-02d03) - Āḷaṅdī and Dehu / Let us go to Alandi / Companions / Friends

Cross-references:B:VI-3.5c (B06-03-05c) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / Samadhi, self-immolation
[10] id = 66488
गुळवे गंधार - Gulave Gandhar
चला सयांनो पाहायाला जावु आळंदीचा पार
येण नाही वारंवार मनुष्य जलमाला
calā sayānnō pāhāyālā jāvu āḷandīcā pāra
yēṇa nāhī vāramvāra manuṣya jalamālā
Come friends, let’s go and see the extent of Alandi*
Not often are we going to get this birth
▷  Let_us_go (सयांनो)(पाहायाला)(जावु)(आळंदीचा)(पार)
▷ (येण) not (वारंवार)(मनुष्य)(जलमाला)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Friends