Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66434
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66434 by Chaudhari Shamal

Village: चिखली - Chikhali


B:VI-3.3 (B06-03-03) - Āḷaṅdī and Dehu / After Alandi let us go to Dehu

Cross-references:B:VI-3.1b (B06-03-01b) - Āḷaṅdī and Dehu / Along the way to Alandi / The river Indrayani
B:VI-3.5 (B06-03-05) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar
[117] id = 66434
चौधरी शामल - Chaudhari Shamal
दुरुन वळखीते हाये आळंदी चुनगती
तिथ हाय सोपान निवृती दोघी किर्तन करीती
duruna vaḷakhītē hāyē āḷandī cunagatī
titha hāya sōpāna nivṛtī dōghī kirtana karītī
From far, I can recognize Alandi*, made of limestone
Sopan and Nivrutti* are there, both are performing kirtan*
▷ (दुरुन)(वळखीते)(हाये) Alandi (चुनगती)
▷ (तिथ)(हाय)(सोपान)(निवृती)(दोघी)(किर्तन) asks_for
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra
Nivrutti
kirtanSinging the praises of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. After Alandi let us go to Dehu