Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66388
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66388 by Chavan Girija

Village: बांगर्डे - Bangarde
Hamlet: चव्हाणवाडी - Chavanwadi


B:VI-3.6d (B06-03-06d) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven - and Tukārām

[67] id = 66388
चव्हाण गिरिजा - Chavan Girija
तुका तुला वैकुटाला हाका मारीती आई
तुका चालला वैकुठाला हाका मारीती त्याचा भाऊ
tukā tulā vaikuṭālā hākā mārītī āī
tukā cālalā vaikuṭhālā hākā mārītī tyācā bhāū
Tuka is going to Vaikunth*, his mother is calling him
Tuka is going to Vaikunth*, his brother is calling him
▷ (तुका) to_you (वैकुटाला)(हाका)(मारीती)(आई)
▷ (तुका)(चालला)(वैकुठाला)(हाका)(मारीती)(त्याचा) brother
pas de traduction en français
VaikunthParadise of Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vaikunṭh - heaven - and Tukārām