Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66183
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66183 by Godekar Rukhmini

Village: चांदई-यक्को - Chandie-Ekoo


F:XV-2.4d (F15-02-04d) - Sister worries for brother / When brother makes a journey / Her whole mind is engrossed in him

[15] id = 66183
गोडेकर रुक्मीणी - Godekar Rukhmini
एकुनीया एक मपला आंब्याचा टगळा
वाणीच्या भाऊ जवळ जिव लागला सगळा
ēkunīyā ēka mapalā āmbyācā ṭagaḷā
vāṇīcyā bhāū javaḷa jiva lāgalā sagaḷā
My only brother, he is like a branch of mango tree for me
My dear brother is with me, I am worried for him
▷ (एकुनीया)(एक)(मपला)(आंब्याचा)(टगळा)
▷ (वाणीच्या) brother (जवळ) life (लागला)(सगळा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Her whole mind is engrossed in him