Database design: Bernard Bel
= 65797

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65797 by More Natha

Village: दासवे - Dasve

A:II-2.13bii (A02-02-13b02) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Maintained despite disapprobation

[69] id = 65797
मोरे नथा - More Natha
तुझा माझा भाऊपणा जगा पडला आगवु
कर संगतीचा निभावु
tujhā mājhā bhāūpaṇā jagā paḍalā āgavu
kara saṅgatīcā nibhāvu
Our close friendship, people did not approve of it
Let’s take our friendly ties to the end
▷  Your my (भाऊपणा)(जगा)(पडला)(आगवु)
▷  Doing (संगतीचा)(निभावु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Maintained despite disapprobation