Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65451
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65451 by Dimle Lakshmi

Village: नवलाख उमरे - Navalakh Umare


F:XV-3.3k (F15-03-03k) - Sister’s attachment to brother / Sister’s frustrations / He demands money from her for his meals

[6] id = 65451
डिमळे लक्ष्मी - Dimle Lakshmi
रस्त्यान चालला दादा म्हणते कुठ गेला
मपल्या बंधुला पदर धरुनी उभा केला
rastyāna cālalā dādā mhaṇatē kuṭha gēlā
mapalyā bandhulā padara dharunī ubhā kēlā
Brother is going on the road, (sister) says, where has gone
I stopped my brother and made him stand, holding the end of the sari
▷ (रस्त्यान)(चालला)(दादा)(म्हणते)(कुठ) has_gone
▷ (मपल्या)(बंधुला)(पदर)(धरुनी) standing did
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He demands money from her for his meals