Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63932
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63932 by Makane Godhavari

Village: होनवडज - Honvadaj


E:XIII-2.2d (E13-02-02d) - Mother worries for daughter / Mother’s concerns for daughter / Letter to and from her

[17] id = 63932
माकणे गोदावरी - Makane Godhavari
बाई गावाला ग तिकडे माझे नेत्र
पाठवा खुशालीचे पत्र बाळा माझ्या नेनंतीचे
bāī gāvālā ga tikaḍē mājhē nētra
pāṭhavā khuśālīcē patra bāḷā mājhyā nēnantīcē
Woman, my eyes are all fixed on the village over there
Son, send me a letter informing about the well-being of my little daughter
▷  Woman (गावाला) * (तिकडे)(माझे)(नेत्र)
▷ (पाठवा)(खुशालीचे)(पत्र) child my (नेनंतीचे)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Letter to and from her