Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63435
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63435 by Ubale Kalavati

Village: दारफळ - Darphal


G:XX-1.1 (G20-01-01) - Daughter-in-law with parents-in-law / Parents-in-law receive daughter-in-law as a family member

[62] id = 63435
उबाळे कलावती - Ubale Kalavati
सासु आणि सासरा जाई मोगर्याची आळ
आम्ही परव्याची बाळ तुमच्या सावलीला
sāsu āṇi sāsarā jāī mōgaryācī āḷa
āmhī paravyācī bāḷa tumacyā sāvalīlā
Mother-in-law and father-in-law are like a cluster of Jasmine and Mogara plants
We, coming from other families, live in your shade
▷ (सासु)(आणि)(सासरा)(जाई)(मोगर्याची) here_comes
▷ (आम्ही)(परव्याची) son (तुमच्या)(सावलीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Parents-in-law receive daughter-in-law as a family member