Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62743
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62743 by Wahadne Tara Shivajirao

Village: पुणतांबा - Puntamba


G:XIX-2.8 (G19-02-08) - Husband and wife, mutual love / “My youth blossoms with him”

[9] id = 62743
वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao
भरताराची खुन दोन्ही डोळ्याच्या पापण्या
सांगते बाईला तुला झरुन घाल पाण्या
bharatārācī khuna dōnhī ḍōḷyācyā pāpaṇyā
sāṅgatē bāīlā tulā jharuna ghāla pāṇyā
Husband makes a sign with the eyelashes of both the eyes
I tell my daughter, pour the water
▷ (भरताराची)(खुन) both (डोळ्याच्या)(पापण्या)
▷  I_tell (बाईला) to_you (झरुन)(घाल)(पाण्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “My youth blossoms with him”