Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62633
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62633 by Suryavanshi Jana

Village: भोसे - लोहारे - Bhose- Lohare Google Maps | OpenStreetMap


E:XIII-2.4 (E13-02-04) - Mother worries for daughter / She has been struck by bad eye

[23] id = 62633
सुर्यवंशी जना - Suryavanshi Jana
Google Maps | OpenStreetMap
अशी दृष्ट झाली गोरीपासुन काळीला
माझ्या नेनंत्या मैनाला माझ्या मसुर डाळीला
aśī dṛaṣṭa jhālī gōrīpāsuna kāḷīlā
mājhyā nēnantyā mainālā mājhyā masura ḍāḷīlā
The influence of the evil eye of a fair one has affected the dark-complexioned one
My young Maina*, my Masoor lentil (which is dark in colour)
▷ (अशी)(दृष्ट) has_come (गोरीपासुन)(काळीला)
▷  My (नेनंत्या) for_Mina my (मसुर)(डाळीला)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She has been struck by bad eye