Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62411
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62411 by Pingle Sulan

Village: पाथर्डी - Pathardi


B:VI-3.6exi (B06-03-06e11) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / Tukārām says “You will suffer after me”

Cross-references:B:VI-3.6evii (B06-03-06e07) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / She refuses to be in Prapaca
B:VI-3.6c (B06-03-06c) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Tukārām and Jijabai
[45] id = 62411
पिंगळे सुलन - Pingle Sulan
तुकाराम म्हण जिजा माझ्या तु संग चल
हायेत कुणाच लेक बाळ माग होती तुझ हाल
tukārāma mhaṇa jijā mājhyā tu saṅga cala
hāyēta kuṇāca lēka bāḷa māga hōtī tujha hāla
Tukaram* says, Jija, come with me
What guarantee is there that you will be looked after by children, you will suffer
▷ (तुकाराम)(म्हण)(जिजा) my you with let_us_go
▷ (हायेत)(कुणाच)(लेक) son (माग)(होती) your (हाल)
pas de traduction en français
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Tukārām says “You will suffer after me”