Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62368
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62368 by Kulkarni Vanmala

Village: टाकळी - Takali


B:IV-1.5 (B04-01-05) - Ambābāī / Support

Cross-references:B:V-26 (B05-26) - Village deities / Tukāī / Tukāī
[9] id = 62368
कुलकर्णी वनमाला - Kulkarni Vanmala
देवीच्या ग देवळात मी ग उभी होते एका कोनी
मला प्रसाद दिले दोन्ही मी ग होते एका कोनी
हळदीवरती होते कुंकु दयाळ अंबाबाईनी मला प्रमाण दिले दोन्ही
dēvīcyā ga dēvaḷāta mī ga ubhī hōtē ēkā kōnī
malā prasāda dilē dōnhī mī ga hōtē ēkā kōnī
haḷadīvaratī hōtē kuṅku dayāḷa ambābāīnī malā pramāṇa dilē dōnhī
no translation in English
▷ (देवीच्या) * (देवळात) I * standing (होते)(एका)(कोनी)
▷ (मला)(प्रसाद) gave both I * (होते)(एका)(कोनी)
▷ (हळदीवरती)(होते) kunku (दयाळ)(अंबाबाईनी)(मला)(प्रमाण) gave both
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Support