Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 61646
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #61646 by More Sarasvati

Village: सावर्डे - Savarde


B:VI-2.19cx (B06-02-19c10) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Kundalik

Cross-references:B:VI-2.19cxi (B06-02-19c11) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Rukhmini
B:VI-2.19cxvii (B06-02-19c17) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / In spate
B:VI-2.15 (B06-02-15) - Paṅḍharpur pilgrimage / Pundalik
B:VI-2.4a (B06-02-04a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Prompts / Ekadashi
[122] id = 61646
मोरे सरस्वती - More Sarasvati
भरली चंद्रभागा पाणी चिंचच्या खोडाला
इठ्ठल देव म्हणे देव कुंडलिक बुडाला
bharalī candrabhāgā pāṇī ciñcacyā khōḍālā
iṭhṭhala dēva mhaṇē dēva kuṇḍalika buḍālā
Chandrabhaga* is full, water has reached the trunk of the tamarind tree
God Itthal* says, God Kundalik* is drowned
▷ (भरली)(चंद्रभागा) water, (चिंचच्या)(खोडाला)
▷ (इठ्ठल)(देव)(म्हणे)(देव)(कुंडलिक)(बुडाला)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
ItthalVitthal pronounced locally
KundalikPopular name of Pundalik, devotee of Vitthal
Cross references for this song:B:VI-2.15 (B06-02-15) - Paṅḍharpur pilgrimage / Pundalik

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Kundalik