Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 61417
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #61417 by Narote Sheshakala

Village: पांगरी - Pangari


B:IV-2.2 (B04-02-02) - Mārutī cycle / Place on the village boundary

[120] id = 61417
नरोटे शेषकला - Narote Sheshakala
येशीत बंगला आहे बत्तीस खांबाचा
शीष्या नांदतो रामाचा देव मारवती राजा
yēśīta baṅgalā āhē battīsa khāmbācā
śīṣyā nāndatō rāmācā dēva māravatī rājā
no translation in English
▷ (येशीत)(बंगला)(आहे)(बत्तीस)(खांबाचा)
▷ (शीष्या)(नांदतो) of_Ram (देव) Maruti king
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Place on the village boundary