Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59841
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59841 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


F:XVII-2.5a (F17-02-05a) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Blouse

[151] id = 59841
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
रेशमाची चोळी ती तर बहिण घाली घडी
बहिणीच मन तिथ भावजय टाकी उडी
rēśamācī cōḷī tī tara bahiṇa ghālī ghaḍī
bahiṇīca mana titha bhāvajaya ṭākī uḍī
A silk blouse, sister folds and takes it
What sister likes, sister-in-law wants the same thing
▷ (रेशमाची) blouse (ती) wires sister (घाली)(घडी)
▷  Of_sister (मन)(तिथ)(भावजय)(टाकी)(उडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Blouse