Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59181
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59181 by Wagh Bhagu Trimbak

Village: खैरी - Khiri


B:VI-4.15 (B06-04-15) - Jejuri cycle / Two wives:imitation of gods

[20] id = 59181
वाघ भागुबाई त्रिंबक - Wagh Bhagu Trimbak
बानाई होती म्हाळसा कशी याला केली
दोन बायकाची चाल दुनियेला दावीली
bānāī hōtī mhāḷasā kaśī yālā kēlī
dōna bāyakācī cāla duniyēlā dāvīlī
He had Mhalasa as his wife, why did he then marry Banai
(He) showed the practice of having two wives to the world
▷ (बानाई)(होती)(म्हाळसा) how (याला) shouted
▷  Two (बायकाची) let_us_go (दुनियेला)(दावीली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Two wives:imitation of gods