Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59031
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59031 by Ranjane Sugandha

Village: दापवडी - Dapwadi


B:VI-2.3g (B06-02-03g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions / Brother

Cross-references:B:VI-2.831 ???
[91] id = 59031
रांजणे सुगंधा - Ranjane Sugandha
जाते मी पंढरीला संग नेहु मी भावाला
वारकरी बंधु विठ्ठल मला पावला
jātē mī paṇḍharīlā saṅga nēhu mī bhāvālā
vārakarī bandhu viṭhṭhala malā pāvalā
I go to Pandhari, I take my brother along
My brother is a Varkari*, Vitthal* is happy with me
▷  Am_going I (पंढरीला) with (नेहु) I (भावाला)
▷ (वारकरी) brother Vitthal (मला)(पावला)
pas de traduction en français
Varkari ➡ VarkarisA person who makes a periodical pilgrimage to a sacred place
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother