Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 58477
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #58477 by Shiwane Kamala

Village: आळवई - Alvai


B:VI-2.11oiii (B06-02-11o03) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Viṭṭhal’s relation with other women / Satyabhama

Cross-references:B:VI-2.11i (B06-02-11i) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s delivery
[34] id = 58477
शिवणे कमळा - Shiwane Kamala
सोळा हजार नारी सत्यभामाला कारी
नारदमुनीला तिन दानाला दिला हारी
sōḷā hajāra nārī satyabhāmālā kārī
nāradamunīlā tina dānālā dilā hārī
Sixteen thousand women, Satyabhama is wild with anger
She gives Hari* to Naradmuni to be given in charity
▷ (सोळा)(हजार)(नारी)(सत्यभामाला)(कारी)
▷ (नारदमुनीला)(तिन)(दानाला)(दिला)(हारी)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu
Cross references for this song:B:VI-2.16 (B06-02-16) - Paṅḍharpur pilgrimage / Narad

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Satyabhama