Database design: Bernard Bel
= 58402

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #58402 by Paithankar Kisan

Village: नगरफूल - Nagarphul

A:I-1.7cii (A01-01-07c02) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Sītā is sitting in a chariot / The chariot reaches city’s boundary

[148] id = 58402
पैठणकर किसन - Paithankar Kisan
सिताला वनवास रथ येशीत माईना
राम सभेचा उठेना
sitālā vanavāsa ratha yēśīta māīnā
rāma sabhēcā uṭhēnā
Sita is leaving for her exile in forest, the chariot is too big, it cannot come out of the village gate
Ram is not getting up from the Royal Court
▷  Sita vanavas (रथ)(येशीत) Mina
▷  Ram (सभेचा)(उठेना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The chariot reaches city’s boundary