Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 58237
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #58237 by Nangre Mukta Shankar

Village: बानगे - Bange


B:VI-2.11c (B06-02-11c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s ornaments

Cross-references:B:VI-2.19b (B06-02-19b) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / Description
[169] id = 58237
नांगरे मुक्ता शंकर - Nangre Mukta Shankar
रुखमीणी लेण लेती नवलाखाचा एक मोती
तुकारामाला विचारती तुझे अभंग झाले किती
rukhamīṇī lēṇa lētī navalākhācā ēka mōtī
tukārāmālā vicāratī tujhē abhaṅga jhālē kitī
Rukhmini* wears a single pearl costing nine lakhs*
Asks Tukaram*, how many Abhang* have you finished writing
▷ (रुखमीणी)(लेण)(लेती)(नवलाखाचा)(एक)(मोती)
▷ (तुकारामाला)(विचारती)(तुझे)(अभंग) become (किती)
pas de traduction en français
RukhminiThe principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
lakh ➡ lakhsOne hundred thousand
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra
AbhangReligious songs or hymns, a hymn in praise of a deity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rukhmini’s ornaments