Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 57786
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #57786 by Kamble Lila

Village: कोळवडे - Kolavade


H:XXIII-6.4e (H23-06-04e) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Her knowledge

Cross-references:H:XXIII-6.4b (H23-06-04b) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Method of education
[5] id = 57786
कांबळे लीला - Kamble Lila
सुईणीच्या शिक्षणाला हाये शतकाची जोड
आताच्या डाकतरानी लावील समाजाला येड
suīṇīcyā śikṣaṇālā hāyē śatakācī jōḍa
ātācyā ḍākatarānī lāvīla samājālā yēḍa
The midwife has acquired her training over hundreds of years
Today’s doctors have cast a spell on the society
▷ (सुईणीच्या)(शिक्षणाला)(हाये)(शतकाची)(जोड)
▷  Of_today (डाकतरानी)(लावील)(समाजाला)(येड)
L'instruction de la sage-femme est l'acquis de nombreux siècles
Les docteurs, qui sont d'aujourd'hui, ont ensorcelé la société.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Her knowledge