Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 57710
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #57710 by Mamode Sarika Sudamrao

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


B:VI-4.15 (B06-04-15) - Jejuri cycle / Two wives:imitation of gods

[10] id = 57710
मामोडे सािरका सुदामराव - Mamode Sarika Sudamrao
देवामधी घडल मनुष्याच नवल काय
सवतीच मुख पाहिल ग बानू बाईन
dēvāmadhī ghaḍala manuṣyāca navala kāya
savatīca mukha pāhila ga bānū bāīna
If it happens with God, no wonder if it happens among men
Banubai saw the face of her co-wife
▷ (देवामधी)(घडल)(मनुष्याच)(नवल) why
▷ (सवतीच)(मुख)(पाहिल) * (बानू)(बाईन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Two wives:imitation of gods