Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5753
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5753 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-4.3c (A02-04-03c) - Puberty, the decisive factor / Nubility / Protective secrecy

[12] id = 5753
कडू सरु - Kadu Saru
पहिल नहाण गवळणीचा माझ्या उभारीचा रंग
पापी ना चांडाळाच्या छाती झाल दोन भंग
pahila nahāṇa gavaḷaṇīcā mājhyā ubhārīcā raṅga
pāpī nā cāṇḍāḷācyā chātī jhāla dōna bhaṅga
no translation in English
▷ (पहिल)(नहाण)(गवळणीचा) my (उभारीचा)(रंग)
▷ (पापी) * (चांडाळाच्या)(छाती)(झाल) two (भंग)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Protective secrecy