Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 55473
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #55473 by Mhaske Keshar

Village: थेरगाव - Thergaon


A:I-1.9d (A01-01-09d) - Sītā / Kaikeyī, the heinous mother-in-law / Kaikeyī orders Lakṣmaṇ to murder Sītā

[43] id = 55473
म्हस्के केशर - Mhaske Keshar
वधीले सिताबाई आणीले तिचे पाय
खर सांग लक्ष्मणा वनाच नाव काय
vadhīlē sitābāī āṇīlē ticē pāya
khara sāṅga lakṣmaṇā vanāca nāva kāya
Sita is killed, her feet were brought as evidence
Tell me the truth, Lakshman, what is the name of that forest
▷ (वधीले) goddess_Sita (आणीले)(तिचे)(पाय)
▷ (खर) with Laksman (वनाच)(नाव) why
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Kaikeyī orders Lakṣmaṇ to murder Sītā