Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 55238
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #55238 by Gaykhe Jija Panduranga

Village: पळसे - Palase


A:I-1.7j (A01-01-07j) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Sītā remembers Rām, life with him, palace years

Vanavās: litt. the stay in forest, actually the forest exile in which Sītā is sent by her husband Rām, with all the physical and moral hardships that this desertion and its solitude carry with them.
[25] id = 55238
गायखे जिजाबाई पांडुरंग - Gaykhe Jija Panduranga
सीता सुकून पाही वाटाचा येलतुरा
कधी व्हतील भेटी रामराया भरतारा
sītā sukūna pāhī vāṭācā yēlaturā
kadhī vhatīla bhēṭī rāmarāyā bharatārā
Sitabai looks at the flowers in bloom on the creeper as a sign of good omen
Ram, my dear husband, when will you meet me
▷  Sita (सुकून)(पाही)(वाटाचा)(येलतुरा)
▷ (कधी)(व्हतील)(भेटी)(रामराया)(भरतारा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā remembers Rām, life with him, palace years