Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 55051
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #55051 by Thorat Malanbai Laksmanji

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:I-1.5cv (A01-01-05c05) - Sītā / First exile amorous idyll / Rām sent to exile / Arrow and bow

[60] id = 55051
थोरात मालनबाई लक्ष्मणजी - Thorat Malanbai Laksmanji
राम लक्ष्मण दोन्ही चालले वनाला
नव लाख मोती यांच्या धनुष्यबाणाला
rāma lakṣmaṇa dōnhī cālalē vanālā
nava lākha mōtī yāñcyā dhanuṣyabāṇālā
Ram and Lakshman are both going to the forest
Nine lakh* pearls are attached to their bow and arrow
▷  Ram Laksman both (चालले)(वनाला)
▷ (नव)(लाख)(मोती)(यांच्या)(धनुष्यबाणाला)
pas de traduction en français
lakh ➡ lakhsOne hundred thousand

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Arrow and bow