Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 55014
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #55014 by Wagh Usha

Village: चिखली - Chikhali


H:XXI-5.12b (H21-05-12b) - Ambedkar / Closeness / The dear one

Cross-references:H:XXI-5.8a (H21-05-08a) - Ambedkar / A portray of grandeur & pride / Images of gold
[42] id = 55014
वाघ उषा - Wagh Usha
सकाळी उठून सडा टाकीन गिलासान
माझ्या दारावुन भीम जाती लुलासान (उल्हासान)
sakāḷī uṭhūna saḍā ṭākīna gilāsāna
mājhyā dārāvuna bhīma jātī lulāsāna (ulhāsāna)
On getting up in the morning, I sprinkle water with a glass
Bhim* passed in front of my house with great enthusiasm
▷  Morning (उठून)(सडा)(टाकीन)(गिलासान)
▷  My (दारावुन) Bhim caste (लुलासान) ( (उल्हासान) )
Au lever le matin d' un verre d'eau j'asperge la cour
Bhīm passe d'un pas enthousiaste devant ma porte.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The dear one