Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 54847
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #54847 by Ghavade Sakru

Village: हिरलगे - Hirlage


A:I-1.8f (A01-01-08f) - Sītā / Lakṣmaṇ takes Sītā to the forest / Lakṣmaṇ does not kill a pregnant woman

Cross-references:A:I-1.21a (A01-01-21a) - Sītā / Sītā, the faithful one / Sītā among the most faithful spouses
A:I-1.18 (A01-01-18) - Sītā / Iśvara and Pārvatī visit Sītā
[39] id = 54847
घेवडे साकरु - Ghavade Sakru
सिता चालली वधाया नाही वधन कामाच
गर्भ पाच महिन्याचा वंश बुढल रामाचा
sitā cālalī vadhāyā nāhī vadhana kāmāca
garbha pāca mahinyācā vañśa buḍhala rāmācā
Sita is being taken to be killed, it’s no use killing her
She is five months pregnant, Ram’s lineage will be finished
▷  Sita (चालली)(वधाया) not (वधन)(कामाच)
▷ (गर्भ)(पाच)(महिन्याचा)(वंश)(बुढल) of_Ram
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmaṇ does not kill a pregnant woman