Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 54749
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #54749 by Bakal Sonyabai Sopan

Village: शिरसगाव - Shirasgaon
Hamlet: बकालवस्ती - Bakal Vasti


A:I-1.7exvii (A01-01-07e17) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Dialogue of Sītā escort / Sītā’s message to Telīṇa

[20] id = 54749
बकाल सोन्याबाई सोपान - Bakal Sonyabai Sopan
सीता निघाली वनवासाला सांगून गेली तेलणीला
पुरवा तेल रामाच्या समईला
sītā nighālī vanavāsālā sāṅgūna gēlī tēlaṇīlā
puravā tēla rāmācyā samaīlā
Sita is leaving for the forest in exile, she gave a message to Telin (oil-seller woman)
To keep supplying oil for Ram’s lamp
▷  Sita (निघाली)(वनवासाला)(सांगून) went (तेलणीला)
▷ (पुरवा)(तेल) of_Ram (समईला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā’s message to Telīṇa