Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53842
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53842 by Nikam Sona

Village: धोंडराई - Dhondrai


E:XIV-1.3j (E14-01-03j) - Relatives attached to daughter / Mother, daughter and daughter’s husband / Daughter is more beautiful than her husband

[13] id = 53842
निकम सोना - Nikam Sona
नाकातली नथ इला व्हटाची टेकनी
पाठीची गवळण कंथा परीस देखनी
nākātalī natha ilā vhaṭācī ṭēkanī
pāṭhīcī gavaḷaṇa kanthā parīsa dēkhanī
Nose-ring in the nose rests on the lips
My daughter is more beautiful than her husband
▷ (नाकातली)(नथ)(इला)(व्हटाची)(टेकनी)
▷ (पाठीची)(गवळण)(कंथा)(परीस)(देखनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is more beautiful than her husband