Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52454
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52454 by Auradkar Latika

Village: औराद शहाजानी - Aurat Shahajani


E:XIV-3.1 (E14-03-01) - Mother: daughter and son in law / Mother prays son-in-law to care for her daughter

[24] id = 52454
औरादकर लतीका - Auradkar Latika
जावायाची जात कडु लिंबाचा ग पाला
तुझ्यासाठी गोड केला राणीबाई
jāvāyācī jāta kaḍu limbācā ga pālā
tujhyāsāṭhī gōḍa kēlā rāṇībāī
Son-in-laws on the whole are like bitter Neem leaves
For your sake, I accepted him willingly
▷ (जावायाची) class (कडु)(लिंबाचा) * (पाला)
▷ (तुझ्यासाठी)(गोड) did (राणीबाई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother prays son-in-law to care for her daughter