Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52428
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52428 by Auradkar Latika

Village: औराद शहाजानी - Aurat Shahajani


D:XII-3.1 (D12-03-01) - Son, a man in society / Male precedence / Urge for begetting a son

Cross-references:A:II-2.1b (A02-02-01b) - Woman’s social identity / Pubescent daughter / A blot on her mother
[10] id = 52428
औरादकर लतीका - Auradkar Latika
येडाई बांगडा पोटी पुतर असावा
शहाणा चतुर जावाई याचा समंदू नसावा
yēḍāī bāṅgaḍā pōṭī putara asāvā
śahāṇā catura jāvāī yācā samandū nasāvā
He may not be very clever or smart, but one should have a son
However clever or wise a son-in-law may be, one should not become too close to him
▷ (येडाई)(बांगडा)(पोटी)(पुतर)(असावा)
▷ (शहाणा)(चतुर)(जावाई)(याचा)(समंदू)(नसावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Urge for begetting a son