Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52359
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52359 by Nilangekar Nagin

Village: निलंगा - Nilanga


B:VII-1.2e (B07-01-02e) - Sun and moon / Devotion to sun, an ideal personage / Asking long life for relations (husband, son, daughter)

[66] id = 52359
निलंगेकर नागीणबाई - Nilangekar Nagin
देवा सुर्यनारायणा तुझी धरमाची लेक
माझ्या कपाळीच कुकू तुझ्या फुलामध्ये राख
dēvā suryanārāyaṇā tujhī dharamācī lēka
mājhyā kapāḷīca kukū tujhyā phulāmadhyē rākha
no translation in English
▷ (देवा)(सुर्यनारायणा)(तुझी)(धरमाची)(लेक)
▷  My of_forehead kunku your (फुलामध्ये) ash
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Asking long life for relations (husband, son, daughter)