Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52048
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52048 by Sarode Padma

Village: अहमदनगर - Ahmednagar Google Maps | OpenStreetMap


H:XXI-7.1d (H21-07-01d) - Jesus Christ / Life and belief / Images and faith

[3] id = 52048
सरोदे पद्माबाई - Sarode Padma
Google Maps | OpenStreetMap
किती वाट पाहू झाली नेत्र माझी कपटी
तारक प्रभू कधी पडे माझ्या दृष्टी
kitī vāṭa pāhū jhālī nētra mājhī kapaṭī
tāraka prabhū kadhī paḍē mājhyā dṛaṣṭī
How long can I wait, my eyes have become deceitful
Prabhu, the saviour, when will I see him
▷ (किती)(वाट)(पाहू) has_come (नेत्र) my (कपटी)
▷ (तारक)(प्रभू)(कधी)(पडे) my (दृष्टी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Images and faith