Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51571
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51571 by Waghmare Kausa Dnyanoba

Village: हांडरगुळी - Handarguli


F:XVII-4.4 (F17-04-04) - Maternal uncle and nephew / Nephew eating at uncle’s house

[21] id = 51571
वाघमारे कौसाबाई ज्ञानोबा - Waghmare Kausa Dnyanoba
मावळ्याच्या पंगतीला भाचा बसला नटवा
भाचा दिष्ट होईल उठवा
māvaḷyācyā paṅgatīlā bhācā basalā naṭavā
bhācā diṣṭa hōīla uṭhavā
Well-dressed nephew is sitting with his maternal uncle for a meal
Nephew might come under the influence of an evil eye, make him get up
▷ (मावळ्याच्या)(पंगतीला)(भाचा)(बसला)(नटवा)
▷ (भाचा)(दिष्ट)(होईल)(उठवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Nephew eating at uncle’s house