Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51155
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51155 by Sable Anusuya Ranba

Village: माटेगाव - Mategaon


H:XXI-5.5b (H21-05-05b) - Ambedkar / Comes to meet me / Bhīm, a guest in my home

[22] id = 51155
साबळे अनुसुयाबाई राणबा - Sable Anusuya Ranba
आयांनो बायांनो दुध घ्या पेलापेला
आवडीचा भिम आला गरीबाचा देव झाला
āyānnō bāyānnō dudha ghyā pēlāpēlā
āvaḍīcā bhima ālā garībācā dēva jhālā
Mothers and women, bring a cupful of milk each
Our beloved Bhim* has come, he has become the God of the poor
▷ (आयांनो)(बायांनो) milk (घ्या)(पेलापेला)
▷ (आवडीचा) Bhim here_comes (गरीबाचा)(देव)(झाला)
Mères et femmes, donnez quelques tasses de lait
Notre bien-aimé Bhīm arrive, il est devenu le dieu du pauvre.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhīm, a guest in my home