Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51038
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51038 by Bhandare Kalavati Nagorao

Village: बेळम पो. मुरूम - Belam Po. Murum


H:XXI-5.12b (H21-05-12b) - Ambedkar / Closeness / The dear one

Cross-references:H:XXI-5.8a (H21-05-08a) - Ambedkar / A portray of grandeur & pride / Images of gold
[52] id = 51038
भंडारे कलावतीबाई नागोराव - Bhandare Kalavati Nagorao
भीमाच्या मोटारीला आहे सोन्याचा गेंद
कुणाच्या मावलीचा आहे बाई चांद
bhīmācyā mōṭārīlā āhē sōnyācā gēnda
kuṇācyā māvalīcā āhē bāī cānda
Bhim*’s car has a bouquet of gold
Woman, which mother’s son is he?
▷ (भीमाच्या) car (आहे) of_gold (गेंद)
▷ (कुणाच्या)(मावलीचा)(आहे) woman (चांद)
A la voiture de Bhīm il y a des pendentifs en or
Femme, de quelle mère est-il la lune?
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The dear one