Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50954
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50954 by Jagtap Pakhara

Village: दौंडज - Daundaj


H:XXI-5.10ai (H21-05-10a01) - Ambedkar / Entry into Buddhism / Dikṣābhumi & Caityabhūmī / The historical ceremony

Cross-references:H:XXI-5.2c (H21-05-02c) - Ambedkar / Ramabai, the first wife / Ramā’s dress
H:XXI-5.7b (H21-05-07b) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Bhīm’s name in the heart
H:XXI-5.11a (H21-05-11a) - Ambedkar / Community & worship / Aratī, worship, other rituals - Ambedkar and Buddha
[6] id = 50954
जगताप पाखरा - Jagtap Pakhara
सफेद पातळ निरी पडली शंभर
बुध्द दिक्षा घ्याया रमाबाईचा नंबर
saphēda pātaḷa nirī paḍalī śambhara
budhda dikṣā ghyāyā ramābāīcā nambara
White sari, with hundred folds
It is Ramabai’s turn to take the Diksha*
▷ (सफेद)(पातळ)(निरी)(पडली)(शंभर)
▷ (बुध्द)(दिक्षा)(घ्याया)(रमाबाईचा)(नंबर)
Sari blanc aux mille plis
C'est le tour de Ramābāī de prendre la dikṣā.
DikshaInitiation (to Buddhism)

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The historical ceremony