Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50844
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50844 by Wankhede Lila Dhanaraj

Village: माळेगाव - Malegaon


H:XXI-5.1t (H21-05-01t) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Uncertain take over

[1] id = 50844
वानखेडे लीला धनराज - Wankhede Lila Dhanaraj
भीमाच्या नावावर झाले वकील बॅलीस्टर
कुणाची काय मजल घेण्याची टक्कर
bhīmācyā nāvāvara jhālē vakīla bêlīsṭara
kuṇācī kāya majala ghēṇyācī ṭakkara
In the name of Bhim*, they became advocates and barristers
Who has the capacity to confront and compete?
▷ (भीमाच्या)(नावावर) become (वकील)(बॅलीस्टर)
▷ (कुणाची) why (मजल)(घेण्याची)(टक्कर)
Au nom de Bhīm, les voilà avocats, hommes de loi
Chez qui la capacité de lutter et un esprit combatif?
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Uncertain take over