Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50407
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50407 by Sangle Suman

Village: येळी - Yeli


F:XV-1.2a (F15-01-02a) - Sister worries for brother / Various services / Helping him take his bath

[18] id = 50407
सांगळे सुमन - Sangle Suman
अंघोळीच पाणी हंडा ठेवीते वजनाचा
माझ्या का बंधूला शिण आलाई भजनाचा
aṅghōḷīca pāṇī haṇḍā ṭhēvītē vajanācā
mājhyā kā bandhūlā śiṇa ālāī bhajanācā
For my brother’s bath I keep a heavy vessel with water
My brother is tired after performing bhajan*
▷ (अंघोळीच) water, (हंडा)(ठेवीते)(वजनाचा)
▷  My (का)(बंधूला)(शिण)(आलाई)(भजनाचा)
pas de traduction en français
bhajan ➡ bhajansReligious songs or hymns to be sung in praise of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Helping him take his bath