Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50219
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50219 by Lavhre Puspha Bhausaheb

Village: निर्मळ पिंपरी - Nirmal Pimpri


B:VI-4.15 (B06-04-15) - Jejuri cycle / Two wives:imitation of gods

[8] id = 50219
लव्हारे पुष्पा भाऊसाहेब - Lavhre Puspha Bhausaheb
देवामधी झाल मनुष्यात नवल काही
खंडेराव तुझ्या माग उभी आहे ती बानाई
dēvāmadhī jhāla manuṣyāta navala kāhī
khaṇḍērāva tujhyā māga ubhī āhē tī bānāī
If it happens with God, no wonder if it happens among men
Khanderao, the one standing behind you is Banai
▷ (देवामधी)(झाल)(मनुष्यात)(नवल)(काही)
▷ (खंडेराव) your (माग) standing (आहे)(ती)(बानाई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Two wives:imitation of gods